martes, 26 de agosto de 2008

PAUL VERLAINE. MI SUEÑO




Sueño a menudo el sueño sencillo y penetrante
de una mujer ignota que adoro y que me adora,
que, siendo igual, es siempre distinta a cada hora
y que las huellas sigue de mi existencia errante.
Se vuelve transparente mi corazón sangrante
para ella, que comprende lo que mi mente añora;
ella me enjuga el llanto del alma cuando llora
y lo perdona todo con su sonrisa amante.
¿Es morena ardorosa? ¿Frágil rubia? Lo ignoro.
¿Su nombre? Lo imagino por lo blando y sonoro,
el de virgen de aquellas que adorando murieron.
Como el de las estatuas es su mirar de suave
y tienen los acordes de su voz, lenta y grave,
un eco de las voces queridas que se fueron...

Versión de Nicolás Bayona Posada

domingo, 10 de agosto de 2008

RABINDRANATH TAGORE. Gitanjali. Fragmento 102









Me jacté ante los hombres de haberte conocido,

 y en todas mis obras ven tu retrato.
 Vienen y me preguntan:

 "¿Quién es?" 
No sé qué responder, y digo:

 "La verdad es que no lo sé".
 Se burlan de mí y se van desdeñosos.

 Y tú sigues sentado allí, sonriendo.
He hablado de ti en canciones perdurables,

 cuyo secreto brota mi corazón.
 Vienen y me preguntan:
 "¿Qué quiere decir todo eso?
" No sé qué responderles, y digo:
 "¡Ay, quién sabe lo que quiere decir!" 

Y se ríen de mí y se van despreciándome. 
Y tú sigues sentado allí, sonriendo.

lunes, 4 de agosto de 2008

ARAGON LOUIS. Persona pálida



Más mísero que las piedras
                                triste a más no poder
                                el hombre escuálido
el atril hubiera querido aniquilarse
Qué frío el viento me penetra en el sitio
de las hojas
de las orejas muertas
Solo cómo patalear para ahuyentar el frío
con qué pie iniciar la semana
Un silencio que nunca acaba
Ni una palabra tierna para engañar al invierno
La sombra del alma del amigo La escritura
Tan sólo las señas
                                 Mi sangre daría una sola vuelta
Los sonidos se pierden en el espacio,
como dedos congelados.
Nada más
                    que un patín abandonado en el hielo
El fulano
                    A través de él se ve el día

De Feu de joie

Versión de Aldo Pellegrini